Ein Gespenst geht um in Europa – das Gespenst des Kommunismus
немецкий
Призрак бродит по Европе — призрак коммунизма.
русский
Widmo krąży po Europie - widmo komunizmu.
польский
Aave kummittelee Euroopassa - kommunismin aave.
финский
A spectre is haunting Europe—the spectre of Communism.
английский
Uno spettro si aggira per l'Europa - lo spettro del comunismo.
итальянский
Привид бродить по Європі, привид комунізму.
украинский
Един призрак броди из Европа – призракът на комунизма.
болгарский
Un spectre hante l'Europe : le spectre du communisme.
французский
Un espectro se cierne sobre Europa: el espectro del comunismo.
испанский (собственно в Испании)
Un fantasma recorre Europa, el fantasma del comunismo.
испанский (в Лат.Америке)
Дух не даје мира Европи - дух комунизма.
сербский
Ett spöke går runt Europa - Kommunismens spöke.
шведский
Прывід блукае па Еўропе — прывід камунізму.
белорусский
一个幽灵在欧洲游荡,共产主义的幽灵.
китайский
O stafie umblă prin Europa - stafia comunismului.
румынский
Ένα φάντασμα πλανιέται στην Ευρώπη: το φάντασμα του κομμουνισμού.
греческий
Europan zehar mamut bat dabil: komunismuaren mamua.
баскский
Một bóng ma đang ám ảnh Châu âu: Bóng ma chủ nghĩa cộng sản.
вьетнамский
Avrupa'da bir hayalet dolaşıyor - Komünizm hayaleti.
турецкий
(читать справа налево) :) .רוח בלהות מהלכת על פני אירופה – רוח הבלהות של הקומוניזם
иврит
см. примечание
Едно сениште врти низ Европа — сеништето на комунизмот.
македонский
Kísértet járja be Európát – a kommunizmus kísértete.
мадьярский
Evropou obchází strašidlo - strašidlo komunismu.
чешский
см. примечание
Po Európe mátoží strašidlo — strašidlo komunizmu.
словацкий
Et spøkelse er på ferde i Europa - kommunismens spøkelse.
норвежский (их, говорят два, не знаю, какой это)
Et spøgelse går gennem Europa - kommunismens spøgelse.
датский
Ada hantu berkeliaran di Eropa—hantu Komunisme.
индонезийский
Un fantasma ronda per Europa: el fantasma del comunisme.
каталонский
Een spook waart door Europa - het spook van het communisme.
нидерландский
Anda um espectro pela Europa — o espectro do Comunismo.
португальский
Strah hodi po Evropi - strah komunizma.
словенский
Bauk kruži Evropom - bauk komunizma.
хорватский
Fantomo hantas en Europo: la fantomo de komunismo.
эсперанто
Спасибо жж-юзерам
sov_ok,
Физических и юридических лиц, как и организации, мешавшие мне в осуществлении этой работы, я перечислять не буду, так как их список занял бы слишком много места.
Дополнения на других языках приветствуются.
примечание 1. strašidlo komunismu - так "призрак коммунизма" звучит по-чешски - ясное дело, что в стране, где говорят "страшыдло коммунизму", ревизионизм и 1968 год неизбежны!
примечание 2. Нельзя не обратить внимания на наших еврейских товарищей, которым и тут надо