Ну хорошо, специально для вас: "советская литература" - это политизированный термин, не несущий никакой смысловой нагрузки.
У вас Ильф и какой-нибудь Друцэ - советские писатели, у Коммари - Булгаков и Солженицын с Бродским (если следовать его определению советской литературы), у Маяковского - он сам - советский, а Булгаков - наоборот.
Вы уж определитесь, что такое эта самая "советская литература".
С русской литературой все понятно - литература на русском языке. Все четко и ясно. "Солнце всходит, солнце заходит, никто не плачет и не смеется" (с)
no subject
У вас Ильф и какой-нибудь Друцэ - советские писатели, у Коммари - Булгаков и Солженицын с Бродским (если следовать его определению советской литературы), у Маяковского - он сам - советский, а Булгаков - наоборот.
Вы уж определитесь, что такое эта самая "советская литература".
С русской литературой все понятно - литература на русском языке. Все четко и ясно. "Солнце всходит, солнце заходит, никто не плачет и не смеется" (с)