Date: 2011-03-05 01:41 pm (UTC)
From: [identity profile] pfyfxrf.livejournal.com
поллюционер!

Date: 2011-03-05 01:45 pm (UTC)
From: [identity profile] pfyfxrf.livejournal.com
а точнее всего будет господин опричник.
городовой будет слишком положительно для них.
хотя именно полицейский полисмен полицай наиболее точно потому как иностранное словечко то.
и вообще как известно всех господ ещё в 17-м того. так что не господа это а самозванцы.

Date: 2011-03-06 12:24 am (UTC)
From: [identity profile] mochalygin.livejournal.com
опричник -- это КГБшник, другое ведомство.

Date: 2011-03-05 01:47 pm (UTC)
From: [identity profile] d-sanin.livejournal.com
Господин мужественный полицейский дежурный!

Date: 2011-03-05 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] visionarys.livejournal.com
А если в отделение?!!

Date: 2011-03-05 01:57 pm (UTC)
From: [identity profile] giperboreja.livejournal.com
Исключительно Полицай и без всяких господинов. А всех их машины стикерами обклеить: "Полицай - значит предатель!"
Это для начала.

Date: 2011-03-05 02:03 pm (UTC)
From: [identity profile] 17-009.livejournal.com
пилиционер

Date: 2011-03-05 02:10 pm (UTC)
From: [identity profile] babs71.livejournal.com
Правильный вариант обращения: "Господин эццилоп!" ;-)

Date: 2011-03-06 02:14 pm (UTC)
From: [identity profile] bill-oflading.livejournal.com
И два "ку" не забыть сделать. И цак надеть обязательно. И чатлы наготове держать. А то трынклюкирует.

Date: 2011-03-05 02:18 pm (UTC)
From: [identity profile] solevator.livejournal.com
Дядя Стив, полиционер...

Date: 2011-03-05 02:25 pm (UTC)
From: [identity profile] jazzrex.livejournal.com
Конечно же "Херр Полицай"!. Первое слово - уважительное обращение, принятое на оккупированных территориях.

Date: 2011-03-05 02:46 pm (UTC)
From: [identity profile] comondante-pol.livejournal.com
А герр полицай в ответ: "Не надо мудрить, зовите меня просто - ХОЗЯИН!"

Пожалейте бедных ментов

Date: 2011-03-05 02:58 pm (UTC)
From: [identity profile] prorub.livejournal.com
Митя, понятно, дурачок и не ведает, что творит. А каково будет ментам, которых изначально обозвали сволочами (в русской провинции слово полицай имеет однозначно отрицательный смысл: предатель, насильник, пособник врага).
From: [identity profile] gromozeka77.livejournal.com
уверен в большинстве своем нормальные люди и они могут сказать. Слышь ты Лунтик охуел совсем? мы не хотим быть полицаями мы хотим остаться ментами. Что им мешает?

Date: 2011-03-05 03:13 pm (UTC)
From: [identity profile] trilirium.livejournal.com
Неясно, чем отличаются полиционеры от моноционеров.

Date: 2011-03-05 03:28 pm (UTC)
From: [identity profile] kommari.livejournal.com
они явно не стереоционеры

Date: 2011-03-05 08:09 pm (UTC)
From: [identity profile] pfyfxrf.livejournal.com
квадроционеры.
о! немного аудиофильско - бдсм-ного: "Теплый виниловый мент" это вам не какойто цифровой полицай!


Date: 2011-03-05 03:13 pm (UTC)
From: [identity profile] vimor.livejournal.com
Поллюционер

Date: 2011-03-05 03:23 pm (UTC)
From: [identity profile] vikrussia.livejournal.com
А полисменТ тоже неплохо:)))

Date: 2011-03-06 02:14 pm (UTC)
From: [identity profile] bill-oflading.livejournal.com
Прикольно :)

Date: 2011-03-05 03:42 pm (UTC)
From: [identity profile] twilighshade.livejournal.com
Полицайцы, сокращённо пóпы.
From: (Anonymous)
Раз-два, три-четыре, Три-четыре, раз-два! Кто шагает по Петровке? Мы, ребята из ментовки! Кто бандитов стережёт? Мы бандитов стережём! Кто их наголо стрижёт? Мы их наголо стрижём! Кто преступников сажает, На допросах унижает? Кто по почкам палкой бьёт Тех, кто взяток не даёт?
Милицейская братва! Позвоните нам ноль-два!

не залогинился(((

Date: 2011-03-05 03:44 pm (UTC)
From: [identity profile] gromozeka77.livejournal.com
Раз-два, три-четыре, Три-четыре, раз-два! Кто шагает по Петровке? Мы, ребята из ментовки! Кто бандитов стережёт? Мы бандитов стережём! Кто их наголо стрижёт? Мы их наголо стрижём! Кто преступников сажает, На допросах унижает? Кто по почкам палкой бьёт Тех, кто взяток не даёт?
Милицейская братва! Позвоните нам ноль-два!

Мимо темы

Date: 2011-03-05 03:46 pm (UTC)
From: (Anonymous)
-Откройте, полиция!
-Не хулиганьте, сейчас милицию вызову.

Date: 2011-03-05 04:14 pm (UTC)
From: [identity profile] 4yma3iy.livejournal.com
А вот нечего ещё их господами называть. В суде, например, я говорю "уважаемый суд", и никто не заставит меня повторять всякие идиотства навроде "ваша честь". Достаточно с них будет "гражданин сотрудник МВД".

Date: 2011-03-05 04:54 pm (UTC)
From: [identity profile] asox.livejournal.com
Полицай.
Коп.
Или без личного обращения.
Ибо нефик.

Date: 2011-03-05 05:02 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Уже месяц назад над этим отсмеялись.
:)

Date: 2011-03-05 05:08 pm (UTC)
From: [identity profile] kommari.livejournal.com
а полиционер мне пришел в голову токо сегодня
простите за чухонскую тормознутость

Date: 2011-03-05 06:21 pm (UTC)
From: [identity profile] statixaos.livejournal.com
а вот навУкраине в 2004 году жил-мудрил главмент Кравченко. тоже захотел стать обер-полицаем. и как жопу рвал! а потом поднялась оранжевая муть и незадачливого обер-полицая нашли нагло самоубитым двумя выстрелами в башку. теперь его последователи к переименованиям милиция-полиция подходят с точки зрения "не буди лихо". вот, недавно новый глава МВД Украины в очень тактичной форме подтвердил, что маяться хернёй с переименованиями он не намерен: http://www.interfax.com.ua/rus/main/62372/

потому как

Date: 2011-03-05 06:33 pm (UTC)
From: [identity profile] gromozeka77.livejournal.com
нет модернизаторов на окраине российской империи . а в средуе империи есть. рукопажимаю. с 1 марта отменяю дачу на лапу гаишникам, ибо брать полицаям не с руки .

Date: 2011-03-05 06:43 pm (UTC)
From: [identity profile] marat-ahtjamov.livejournal.com
слишком пафосно. Земской ярыжка - в самый раз. Если возвращаться тык-скыть к истокам

на злобу дня

Date: 2011-03-05 11:02 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Приходит бабка в дежурку: - Помогите, кошелек украли. - А где украли-то бабушка? - В поселке. - Это не к нам. Идите вы в П_О_П.у. - Куда-куда? - В поселковый отдел полиции. Приходит бабка куда ее послали: - Помогите, кошелек украли! - А где украли-то? - Да на вокзале. - Это не к нам, идите вы в Ж_О_П_у. - Куда-куда? - В железнодорожный отдел полиции. - И где вас таким словам-то учат? - Где где... в... В... Правительственном Институте Защитников Демократии...

Date: 2011-03-05 11:10 pm (UTC)
From: [identity profile] zensong.livejournal.com
Забыли такое правильное слово ЛЕГАВЫЙ.

"Легавый” в словаре русских синонимов.

легавый:
сеттер, мусор, фараон, легаш, центурион, сыщик, страж порядка, блюститель порядка, мент, лягавый, ментяра, доносчик, топтун, пойнтер, филер, тайный агент, часовой порядка, слуга порядка, блюститель законности, блюститель закона, служитель порядка, ментурик, страж закона, курцхаар, агент

Date: 2011-03-06 06:33 pm (UTC)
From: [identity profile] asox.livejournal.com
"Фараоны" - хорошо. Стоит вспомнить. ;)

Date: 2011-03-05 11:16 pm (UTC)
From: [identity profile] kirillovets.livejournal.com
забавно, что у поляков есть наименование "полициант"

Date: 2011-03-06 02:16 pm (UTC)
From: [identity profile] bill-oflading.livejournal.com
А ещё там до сих пор полицейских зовут "глины", хотя цвет мундиров они давно уже поменяли.

Date: 2011-03-06 12:28 am (UTC)
From: [identity profile] mochalygin.livejournal.com
Товарищ полицейский!

Date: 2011-03-06 12:22 pm (UTC)
From: [identity profile] seerozha.livejournal.com
Сэр !
Большой Бвана !

November 2017

S M T W T F S
   1234
56 78 91011
12131415 161718
19202122232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 9th, 2026 01:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios