kommari: (Default)
kommari ([personal profile] kommari) wrote2013-10-28 08:20 pm

просто совпало?

“Дикие звери и живущие в воздухе птицы имеют свои норы и гнезда; но люди, которые сражаются и умирают за Италию, могут наслаждаться лишь светом и воздухом".
Плутарх, “Тиберий Гракх”.

"У лис есть норы и у птиц есть гнезда, а Сыну человеческому негде голову преклонить, — ответил Иисус".
Матфей, 8:20


На мой взгляд несомненное текстологическое сходство.
Варианты:

1. Иисус (простой работяга из иудейского Задрищенска) читал Плутарха (который родился правда после смерти Иисуса).

2. Обсуждаемая недавно на антирелиджене новая книга, кажется, вышедшая в Англии, где британский ученый доказывает, что христианство сочинили римские интеллектуалы в целях разложения доставшей римлян Иудеи. Кстати, гипотеза отнюдь не новая, практически об этом же писал российско-белоэмигрантско-советский историк Роберт Юрьевич Виппер (которого очень уважал ИВС).

3. Совпало.

[identity profile] pronzus.livejournal.com 2013-10-29 04:36 am (UTC)(link)
Хм. Сколь я понимаю, христианство естественно и органично вытекает из ближневосточной мифологии. Зачем кому-то что-то придумывать? Это, имхо, избыточная сущность.
Или очень крутое "интеллектуальное дзюдо" - "Слууушай! Из этого выйдет отличная религия - надо только вот тут чуть-чуть добавить, вон там чуть-чуть убрать, а здесь и здесь подчеркнуть связи!"

Но как-то во втрое верится куда меньше.

[identity profile] pronzus.livejournal.com 2013-10-29 04:39 am (UTC)(link)
А по сабжу - во-первых, присоединюсь ко всем, кто считает, что они вполне могли цитировать один и тот же источник.
А во-вторых - что уж такого невероятного в совпадении?

[identity profile] kcooss.livejournal.com 2013-10-29 06:19 am (UTC)(link)
лет 20 назад в "Науке и жизни" была статья, что настоящим автором Евангелия от Матфея был иудейско-римский писатель Иосиф Флавий

[identity profile] alwin.livejournal.com 2013-10-29 06:29 am (UTC)(link)
"При этих словах четыре раба, приплясывая под музыку, подбежали и сняли
с блюда его крышку. И мы увидели другой прибор, и на нем птиц и свиное вымя,
а посредине зайца, всего в перьях, как бы в виде Пегаса. На четырех углах
блюда мы заметили четырех Марсиев, из мехов которых вытекала обильно
поперченная подливка прямо на рыб, плававших точно в канале. Мы разразились
рукоплесканиями, начало коим положила фамилия, и весело принялись за
изысканные кушанья.

- Режь! - воскликнул Трималхион, не менее всех восхищенный удачной
шуткой.

Сейчас же выступил вперед резник и принялся в такт музыки резать
кушанье с таким грозным видом, что казалось, будто эсседарий сражается под
звуки органа. Между тем Трималхион все время разнеженным голосом повторял:

- Режь! Режь!

Заподозрив, что в этом бесконечном повторении заключается какая-нибудь
острота, я не постеснялся спросить о том соседа, возлежавшего выше меня,

Тот, часто видавший подобные шутки, ответил:

- Видишь раба, который режет кушанье? Его зовут Режь. Итак, восклицая:
"Режь!" (Трималхион) одновременно и зовет, и приказывает."

Петроний, "Сатирикон", XXXVI

[identity profile] b-graf.livejournal.com 2013-10-29 08:24 am (UTC)(link)
Скорее всего общий источник, устный - распространенные поговорки. Как в СССР: что в Москве, что в Душанбе :-)

[identity profile] misha-makferson.livejournal.com 2013-10-29 09:11 am (UTC)(link)
Евангелие от Иоанна почти наверняка писалось сразу на греческом, а не переводилось с арамейского. Это например.

[identity profile] misha-makferson.livejournal.com 2013-10-29 09:13 am (UTC)(link)
Есть так называемое "евангелие от Фомы" найденный в Египте текст на коптском (или арамейском, не суть) состоящий из прямых цитат Иисуса. Три синоптических евангелия хотя бы частично восходят к этому тексту.

[identity profile] misha-makferson.livejournal.com 2013-10-29 09:18 am (UTC)(link)
И вообще софистику и риторику знали и эллинизированные иудеи бывшие на первых порах массовой базой христианства и собственно римляне и греки. Собственно не удивлюсь если это трижды перевранная цитата из каких-нибудь старых добрых аттических ораторов вроде Демофена которые были в школьных античных хрестоматиях.

[identity profile] bauris.livejournal.com 2013-10-29 09:29 am (UTC)(link)
Евангелие от Фомы безусловно самое древнее по форме по сравнению с "каноничными" текстами, но что именно внесено от себя его редакторами (гностиками сифианского исповедания) по отношению к исходнику - не менее загадочный вопрос, чем аналогичные правки ортодоксов.

edit: но, кстати, фраза про норы и гнезда присутствует и в нем (логия 90).
Edited 2013-10-29 09:30 (UTC)

[identity profile] hobukob.livejournal.com 2013-10-31 05:04 pm (UTC)(link)
И вы - презираете новохроноложцев?

[identity profile] kommari.livejournal.com 2013-10-31 05:29 pm (UTC)(link)
Конечно. Я все-таки немного и про древнюю историю в курсе - чтобы их не презирать.

Page 3 of 3