kommari: (Default)
[personal profile] kommari
The concept of “Comrade” has a special meaning and Significance in revolutionary struggle. We have been asked to explain often our use of this term, especially by our peers who are new to the struggle, instead of more familiar terms like “brother,” “homie,” “cousin” “dog,” nigga, “etc .

Американский черный левый чувак типа объясняет, почему используют слово "товарищ", вместо более фамильярных терминов "брат", "хоми"(?), "кузен", "собака/пёс" (?), "нигга"(?) и т.д.

Они что - сами себя "нига" называют?

Date: 2014-02-16 10:46 am (UTC)
From: [identity profile] qwerty2011.livejournal.com
В какой-то фильме попалась мне сцена в рэп-клубе. Выступает такой черный репер, употребляет то самое слово через фразу. А потом на сцену выходит такой типа пародия на Эминема, и тоже самое. Только его не одобрили =) Потому что белым - низ-зя.

Date: 2014-02-16 10:53 am (UTC)
From: [identity profile] fanatole.livejournal.com
Еще в сериале Клиника (Scrubs) главный герой спрашивал у своего черного друга, что если они вместе будут читать реп и там будет слово-на-эн, это можно или обидно. Черный друг отвечал что это все равно обидно.

В ebony-версии анлийского, как я понимаю n-word может значить от ругательтва до похвалы, если говорящий черный, а если белый, то это жуткое оскорбление.

Date: 2014-02-16 10:48 am (UTC)
From: [identity profile] fanatole.livejournal.com
Homie = Shortened version of homeboy, homeboy being your close friend

>>Они что - сами себя "нига" называют?
Постоянно, причем в половине случаее это не ругательво и не обидно(если говорящий не белый)

Date: 2014-02-16 10:55 am (UTC)
From: [identity profile] fanatole.livejournal.com
Кстати, интересный феномен, как значение слова у реципиента меняется в зависимости от того кто его произносит. Такое, интересно, описано в других языках?

Date: 2014-02-16 11:12 am (UTC)
From: [identity profile] kommari.livejournal.com
у меня был друг-еврей, который часто говорил "мы, жиды", правда, при этом отмечал, что если так бы сказал про них не еврей, он бы набил ему морду

Date: 2014-02-16 11:52 am (UTC)
alex_dragon: (Зелёный)
From: [personal profile] alex_dragon
Это частое явление. Своеобразная ирония, как я понимаю. Примерно как русские на Украине любят анекдоты про бандеровцев, строящих козни москалям.

Date: 2014-02-16 01:52 pm (UTC)
From: [identity profile] valeri volodin (from livejournal.com)
Самим себя их так называть можно, а вот нам за это слово статья светит.

Date: 2014-02-16 03:03 pm (UTC)
From: [identity profile] fanatole.livejournal.com
В США? Вряд ли.
Но вообще, я полагаю, последствия могут быть печальными, смотря кого и где назвать нигером, от пули в пузо, до иска и увольнения с работы если это публично было сделано, скорее всего придется публично извиняться. Но в тюрьму за слово никто не отправится. За слова сажать -- это российский вариант политкорректности.

Date: 2014-02-16 08:55 pm (UTC)
From: [identity profile] albert-alef.livejournal.com
Что абсолютно логично.

Date: 2014-02-16 10:59 am (UTC)
From: [identity profile] int19h.livejournal.com
"Homie" - это "homeboy", примерно эквивалентно "да мы в одном дворе выросли".

Date: 2014-02-17 06:00 pm (UTC)
From: [identity profile] michel-66.livejournal.com
Типа нашего: земляк, зёма.

Date: 2014-02-16 11:07 am (UTC)
From: [identity profile] bantaputu.livejournal.com
"Вот и всё, что осталось от СССР".
(deleted comment)

Date: 2014-02-16 11:40 am (UTC)
From: [identity profile] rsokolov.livejournal.com
Это нормально только для самого нижнего социального слоя негров. Ну, так для них нормально и со спущенными штанами по улицам ходить. С другой стороны, откуда же еще набирать соратников по революционной борьбе.
(deleted comment)

Date: 2014-02-16 11:57 am (UTC)
From: [identity profile] rsokolov.livejournal.com
Так это-ж искусство, и слово это - в любом случае маркер принадлежности к определенной субкультуре. Негр из среднего класса в нормальном разговоре его использовать не будет. Тогда как brotha/sista - вполне нормально.
(deleted comment)

Date: 2014-02-16 12:18 pm (UTC)
From: [identity profile] rsokolov.livejournal.com
Насколько я понимаю, мультфильм Boondocks - это весьма гротескное отображение реальности. Вы бы еще South Park привели в качестве примера искусства, более-менее отражающего реальность.
http://www.youtube.com/watch?v=4E9TGlDxE48

Date: 2014-02-16 11:54 am (UTC)
alex_dragon: (Зелёный)
From: [personal profile] alex_dragon
Наверное всё же не "собака", а "пёс".

Date: 2014-02-16 11:58 am (UTC)
From: [identity profile] kommari.livejournal.com
наверное

Date: 2014-02-16 12:50 pm (UTC)
From: [identity profile] sobaka-hvataka.livejournal.com
Возможно, homie - производное от испаноязычного hombre (мужчина), которое в 80-е употреблялось и англоязычными.

Date: 2014-02-16 01:00 pm (UTC)
From: [identity profile] deep space (from livejournal.com)
> "хоми"(?)

Это вроде "земляк", "зёма", когда с одного района/с одной улицы.

> Они что - сами себя "нига" называют?

А как же. Вот и песенка про эту проблему- www.youtube.com/watch?v=2Ql517C-qXE

Date: 2014-02-16 03:28 pm (UTC)
From: [identity profile] madcap-barrett.livejournal.com
Смотрел недавно какую-то передачу. Там один негритос объяснял разницу, дескать "нига" - это на их сленге что-то типа "чувак". А вот "ниггер" - это действительно для них обидное слово.

Date: 2014-02-16 07:01 pm (UTC)
From: [identity profile] twilighshade.livejournal.com
блин захотел пойти по ссылке и в очередной раз понял что мордо(р)книга это такой вконтактик для нигг.

Date: 2014-02-16 10:22 pm (UTC)
From: [identity profile] krol-hydrops.livejournal.com
Странно, что слова, которые должны быть равнозначными, по сути имеют разное происxождение:
Камрад - это сосед (соКАМЕРник).
Геноссе - родственник (общих ГЕНов носитель).
Товарищ - совладелец имущества (ТОВАРа).
Каждое отражает лишь часть смысла.

November 2017

S M T W T F S
   1234
56 78 91011
12131415 161718
19202122232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 08:28 am
Powered by Dreamwidth Studios