случился кейс
Jun. 2nd, 2014 06:01 pmКрым — нетипичный для России и очень непростой регион. Если не учитывать особенности и нюансы, крымский кейс в будущем может стать источником постоянной внутрирегиональной напряженности, которую будут пытаться спрятать от опубличивания известными методами...
некто Е. Гонтмахер
почему кейс? зачем в этом тексте употреблено слово кейс - мне кто-нибудь может объяснить?
кстати, в нетоталитарной Финке за употребление англицизмов в СМИ наказывают, морально, правда
некто Е. Гонтмахер
почему кейс? зачем в этом тексте употреблено слово кейс - мне кто-нибудь может объяснить?
кстати, в нетоталитарной Финке за употребление англицизмов в СМИ наказывают, морально, правда
no subject
Date: 2014-06-02 03:05 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-02 03:08 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-02 03:08 pm (UTC)Хи спик фром хис харт, ёпта.
no subject
Date: 2014-06-02 03:10 pm (UTC)патамушта гонтмахер.
no subject
Date: 2014-06-02 03:10 pm (UTC)http://ru.wikipedia.org/wiki/Метод_кейсов
no subject
Date: 2014-06-02 03:12 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-02 03:47 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-02 03:12 pm (UTC)потому что мудак/"интеллигент"/"еврейский интеллектуал" брезгует пользоваться языком ватников - это лингвистические маркеры "для своих" отделяющие их от "быдла"/"ватников"
к тому же употреблять "бизнес терминологию" в данном контексте признак моральной ублюдочности
впрочем, этот мудак лишь следует
протестантскимнравственным нормам боготворимых им англо-американцев - "бизнес, ничего личного"="если ты такой умный то почему такой бедный"no subject
Date: 2014-06-02 04:05 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-02 04:37 pm (UTC)авантюре/приватизации/"вызов мировому сообществу"/предприятие/решение/ходсознание либералов закономерно оперирует заёмными, зачастую лукавыми, сущностями - "антисемитизм" вместо антииудаизм, геи вместо педерасты, киллер вместо убийца, путана вместо блядь, "холокост", "демократия", пр.
в нашем случае, автор чуть трусливо спрятался за эвфемизмом для популярного ныне мема "безумие Путина"
no subject
Date: 2014-06-02 05:13 pm (UTC)Не блядь, а проститутка.
Слово "блядь" когда-то означало в том числе и проституток (у Пушкина есть
Четверых гостей, гляжу,
Бог мне посылает.
Я блядей им вывожу,
Каждый выбирает).
НО в наше время блядь означает просто распутную женщину.
no subject
Date: 2014-06-02 06:06 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-02 03:22 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-02 03:24 pm (UTC)"Случился случай".
no subject
Date: 2014-06-02 03:46 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-02 04:02 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-02 04:02 pm (UTC)Ибо тупое, необразованное быдло, не знающее красивого иностранного слова "казус",
но желающее подчеркунуть свою неповторимую индивидуальность на фоне "ватников".
А английский он знает, поэтому и case.
no subject
Date: 2014-06-02 09:00 pm (UTC)Если что и обсуждать, так это то, КАК подобный перец с подобными речёвками вел себя в должностях начальника Управления и зам. министра в Минсоцзащиты РФ-ии? Начальника Департамента в Аппарате Правительства той же РФ-ии?
no subject
Date: 2014-06-02 04:15 pm (UTC)Дословно "кейс" - сумка, чемоданчик, портфель.
В бизнес контексте - некий набор данных и описаний ситуации (производный смысл от портфельчика с бумагами, касающихся дела)
Синоним гарвардского "метода кейсов" - это обучение методом конкретных ситуаций. Хрен с ним, с методом, но смысл слова "кейс" думаю раскрыт ))
Ну а употребление слова в данном контексте, как мне кажется, должно было, по мнению автора, подчеркивать его (автора) высокую ылитарность, томную заобразованность и заоблачно высокий уровень подачи материала.
no subject
Date: 2014-06-02 04:30 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-02 05:09 pm (UTC)Crimea case (http://www.google.ru/search?q=%22crimea+case%22+%7C+%22crimean+case%22+%7C+%22crimea%27s+case%22)
Смысл не ищите. Эти английская аллитерационная поэзия.
http://examples.yourdictionary.com/examples-of-alliteration-poems.html
Хорошо видно у Набокова:
Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta:
the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap,
at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta.
no subject
Date: 2014-06-03 06:56 am (UTC)не в финляндии, но в соседней швеции был на заводе Seco и там что-то не гнушались аж цельные инструкции для работников на английском писать. А компания в европе реально двигает технический прогрес. вот только нету у них своих слов таких, чтобы и не в швеции понимали.
no subject
Date: 2014-06-03 07:40 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-03 11:39 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-03 04:32 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-07 02:58 pm (UTC)