kommari: (pesec)
[personal profile] kommari
Снова Йуля (у меня к ней особый счет, считайте персональным заскоком):

"Вот, позавчера я сидела с археологом, который в прошлом году еще копал в Сирии. Он копал в Сирии много лет. Он копал поселения IV-го даже тысячелетия. Он ни разу не чувствовал ни малейшей опасности. У него были замечательные сирийские рабочие, которые никогда не молились. Вот, можно себе представить, где сейчас эти замечательные маленькие сирийские рабочие?

И когда я говорила с этим археологом... А я его спросила «А вы арабский знаете?» Он сказал «Конечно, знаю». И он мне дальше сказал после этого очень страшную фразу. Он сказал: «Но, понимаете, Юля, на нем нечего читать». Потому что, вот, на английском есть, чего читать, на французском есть, чего читать. И мне стало очень страшно, потому что я стала думать, что мы деградируем в том направлении, когда...

Вот, в XIX веке на русском было, чего читать – Толстого и Достоевского. Мы деградируем в том направлении, благодаря в том числе и нынешнему режиму, когда на ответ на вопрос «а вы русский знаете?» кто-то пожмет плечами и скажет «Ну, вы знаете, да, но на нем нечего читать. А что на нем читать? Книгу Мединского? Книгу Николая Старикова?»

Я не знаю, насчет арабов. Подозреваю, что и тут наша мадам Стрелка О. ошибается - человеческая натура все-таки такова, что:

"Дайте дописать роман.
До последнего листочка.
И пока еще жива.
Роза красная в бутылке,
Дайте выплеснуть слова,
Что давно лежат в копилке..."

Но вот что касается этого вашего русского языка.

У меня в читалке несколько сот книг - исторических, сборников документов советской истории, переводных на русский НФ романов, русской и переводной - на него же - нонфикшн, даже несколько книг из серии "Как научиться левитировать, телепортироваться и гнать самогон за 10 уроков". Не скажу, что в восторге от современного русского худлита, но периодически прочитываю что-то из него, от Прилепина до Быкова.

Количество же скачанных книг на русском таково, что, чтобы их прочесть, мне нужно примерно 200 лет чистого времени - это прикинул как-то. То есть приходится беспощадно ограничивать себя и отказываться от чего-то - например, от переводных триллеров, которые бывают очень неплохи (Дивер, Ли Чайлд).

Да, и писательницы Ю.Л.Латыниной в этих гигабайтах скачанных книг нету. Она как раз в группе Мединский, Стариков, Нарочницкая, Фоменгоносовский.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

November 2017

S M T W T F S
   1234
56 78 91011
12131415 161718
19202122232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 8th, 2026 09:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios